Дмитрий Медведев: Особый режим территорий опережающего развития направлен на стимулирование инвестиций и должен быть использован в дальнейшем

05.03.2017 19:31:44 (GMT+12)

Дмитрий Медведев: Особый режим территорий опережающего развития направлен на стимулирование инвестиций и должен быть использован в дальнейшем
Об этом заявил Председатель Правительства Дмитрий Медведев на пленарном заседании Российского инвестиционного форума в Сочи.

«Сегодня мы применяем и другие инструменты, которые должны стимулировать инвестиции. Это создание территорий опережающего развития, технопарков, индустриальных парков, туристических кластеров. Это государственно-частное партнёрство – строительство объектов инфраструктуры с софинансированием из федерального бюджета, – сказал премьер. – Все эти инструменты должны быть использованы и в дальнейшем».

Он отметил, что «должна возрасти роль региональных и местных властей в создании благоприятного инвестиционного климата». «Нужно активнее работать с потенциальными инвесторами. Концентрировать и государственные, и частные деньги на приоритетных экономических направлениях, которые могут дать максимальную отдачу для города, для области, для всей страны. В инициативном порядке предлагать бизнесу инвестиционные идеи, а не просто тиражировать многочисленные инструкции или изобретать формы отчётности», – подчеркнул Дмитрий Медведев.

Внедренные на Дальнем Востоке новые инструменты экономического развития – ТОР, Свободный порт Владивосток, целевая государственная поддержка инфраструктурных проектов, Фонд развития Дальнего Востока – уже запустили 500 новых инвестиционных проектов с объемом привлеченных инвестиций в размере 1 трлн 379 млрд рублей.

По словам Министра Российской Федерации по развитию Дальнего Востока Александра Галушки, новые инструменты развития, новые инвестиции в конечном счете должны привести к тому, «чтобы люди приезжали на Дальний Восток, связывали свою судьбу с перспективным регионом, работали здесь, создавали семьи, были счастливы».

«Меры экономического стимулирования Дальнего Востока направлены на то, чтобы регион стал точкой притяжения для как можно большего числа людей. Запуск новых инвестиционных проектов позволит создать более 83 тысяч новых рабочих мест, - уточнил глава Минвостокразвития. – В 2016 году в рамках этих инструментов начали работать 25 новых предприятий. В 2017 году таких новых предприятий будет более 50-ти, а совокупно в ближайшие три года будет запущено более 280 предприятий с 34 тысячами новых рабочих мест», - подчеркнул Александр Галушка.

Для того, чтобы Дальний Восток стал регионом наибольшего инвестиционного благоприятствования, создана и эффективно работает система институтов развития макрорегиона.

Корпорация развития Дальнего Востока уже создает 101 объект инфраструктуры в 14 территориях опережающего развития и Свободном порту Владивосток. Инвесторами ТОР и СПВ стали 248 компаний с объемом инвестиций на общую сумму 667,6 млрд рублей. Корпорация выступает «одним окном» для инвестора, оказывая ему организационные услуги и поддержку на все время реализации проекта.

Вопросы обеспечения трудовыми ресурсами новых проектов взяло на себя Агентство Дальнего Востока по развитию человеческого капитала. Подписано 136 соглашений с инвесторами, работающими в макрорегионе. Финансовую поддержку проектов оказывает Фонд развития Дальнего Востока, предоставляя льготное (под 5 процентов годовых) и длинное (на 10 и более лет) финансирование проектам.

Заработало Агентство Дальнего Востока по привлечению инвестиций и поддержке экспорта, которое на регулярной основе продвигает все эти новые возможности для инвесторов, находит их, привлекает на Дальний Восток. В портфеле агентства проектов уже на сумму более 1 триллиона рублей.

俄罗斯外交部驻符拉迪沃斯托克代表处 / Представительство МИД России во Владивостоке

https://vladivostok.mid.ru
E-mail: mfa-vlad@yandex.ru
邮箱:mfa-vlad@yandex.ru

俄罗斯外交部驻哈巴罗夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Хабаровске

https://khabarovsk.mid.ru
E-mail: khabarovsk@mid.ru
邮箱:khabarovsk@mid.ru

俄罗斯外交部驻彼得罗巴甫洛夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Петропавловске-Камчатском

http://www.kamchatka.mid.ru
E-mail: kamchatka@mid.ru
邮箱:kamchatka@mid.ru

俄罗斯外交部驻南萨哈林斯克代表处 / Представительство МИД России в Южно-Сахалинске

https://sakhalin.mid.ru
E-mail: sakhalin@mid.ru
邮箱:sakhalin@mid.ru

俄罗斯外交部驻雅库茨克代表处 / Представительство МИД России в Якутстке

https://yakutsk.mid.ru
E-mail: mid@sakha.ru
邮箱:mid@sakha.ru

俄罗斯外交部驻布拉戈维申斯克代表处 / Представительство МИД России в Благовещенске

https://blag.mid.ru/ru
E-mail: midamur@mail.ru
邮箱:midamur@mail.ru

中华人民共和国驻符拉迪沃斯托克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики во Владивостоке

总领馆网址: http://vladivostok.chineseconsulate.org/chn
Сайт Генерального консульства: http://vladivostok.chineseconsulate.org/rus

中华人民共和国驻哈巴罗夫斯克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики в Хабаровске

总领馆网址: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus
Сайт Генерального консульства: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus

«Партеры» — первый в Китае комплекстный сайт на русском языке
俄罗斯卫星通讯社 - 快讯和评论-广播、图片、视频、信息图表 | Sputnik China
Дальневосточное общество дружбы с Китаем