Два берега Амура

29.06.2021 08:41:55 (GMT+12)

Два берега Амура
Считаю, что мне выпала большая честь стать участником международного фестиваля «Российско-китайская ярмарка культуры и искусства», который прошёл в Благовещенске с 21 по 25 июня 2021 года. Кроме меня, камчатца, на фестиваль пригласили известного книгоиздателя из Магадана Павла Жданова, главного редактора литературного журнала «Дальний Восток» Александру Николашину, главного редактора журнала «Культура и наука Дальнего Востока» Ольгу Волкотрубову и генерального директора Дальневосточной государственной научной библиотеки Татьяну Якубу (все трое – из Хабаровска). Позже к нам присоединились два специалиста из Института востоковедения РАН (Москва).

Мощный разлив воды в Амуре не помешал фестивалю, до критической отметки уровень реки поднялся на следующий день после завершения форума, и мы, гости, благополучно вернулись по домам. А вот пандемия коронавируса внесла коррективы: общение с китайскими друзьями прошло в онлайн-режиме.

Пусть так, но ведь мы пообщались! Модератором общения выступила исполняющая обязанности директора Амурской областной научной библиотеки им. Н. Н. Муравьёва-Амурского Оксана Сергеевна Праскова. С российской стороны нас приветствовала министр культуры и национальной политики Амурской области Надежда Доргунова, с китайской – заместитель директора Управления культуры и туризма провинции Хэйлунцзян Юй Фэн. «Нас разделяют разлившийся Амур и пандемия, но мы общаемся, друзья!» - сказала в заключительной части своей речи Надежда Доргунова, и ей вторил господин Юй Фэн. Мы общаемся, несмотря ни на что!

Я рассказывал о Камчатке, издательстве «Новая книга» и его книжно-альбомных проектах, содействующих развитию туризма. На Камчатке многое делается для туристов, в том числе в информировании их об уникальных уголках полуострова. Одно только издательство «Новая книга», где я являюсь директором и главным редактором, ежегодно выпускает от 30 до 40 наименований книг, альбомов, комплектов открыток и карт, рассказывающих о нашем полуострове, его истории и природных богатствах.

Павел Жданов рассказал о своём магаданском издательстве «Охотник», которое пропагандирует родную Колыму и Чукотку, показал некоторые свои издания, в том числе книги сказок «Волшебная Колыма» и «Золотая Колыма».

Выступали директор Института Конфуция в Благовещенске Николай Кухаренко, заместитель генерального директора ЗАО «Амурская ярмарка» Татьяна Телюк, другие россияне. Татьяна Якуба рассказала о международных проектах свой краевой библиотеки.

С китайской стороны выступили заведующий институтом истории Академии общественных наук провинции Хэйлунцзян Лян Юйдо, заместитель председателя Харбинской федерации литературы и искусства Ван Ачэн, сценарист первого класса из Харбинской академии искусств Ван Цзычунь, член Китайского общества прозаиков и Харбинского отделения Ассоциации писателей Юй Цююе и др.

Если бы не пандемия, мы бы встретились с китайскими коллегами очно, нас возил бы по Амуру теплоход. Но пришлось лишь помахать с экранов друг другу руками. И на этом попрощаться.

А фестиваль продолжался. Программа на российской стороне была обширной и интересной. Это и концерт Центрального военного оркестра Министерства обороны РФ (Москва), и многочисленные выставки работ амурских художников и мастеров народных промыслов, в том числе из малочисленных народов Севера и Сибири. Это концерт «Все ещё живы» благовещенских артистов – ведь фестиваль затронул и 22 июня – День Памяти и Скорби российского народа. Это наши экскурсии к памятнику казакам-первопоселенцам на Амуре, к копии Албазинского острога, выстроенной на территории военного полигона, к амурским художникам, в областной краеведческий музей, встречи с писателями Приамурья. Это и прогулки по набережной Амура, откуда открывается вид на соседний с Благовещенском китайский город Хэйхэ. Глядя на огни вечернего Хэйхе, понимаешь, что здесь, на Амуре, наше соседство с Китаем настолько близкое и тесное, что нам невозможно не дружить. И мы дружим. Фестиваль «Российско-китайская ярмарка культуры и искусства» был уже 11-м, и, думается, через два года состоится следующий, двенадцатый. Возможно, тогда не помешает ничего – ни высокие воды величавого Амура, ни очередная пандемия. И мы с китайцами пожмём друг другу руки.

Александр СМЫШЛЯЕВ, писатель.

Петропавловск-Камчатский.

俄罗斯外交部驻符拉迪沃斯托克代表处 / Представительство МИД России во Владивостоке

https://vladivostok.mid.ru
E-mail: mfa-vlad@yandex.ru
邮箱:mfa-vlad@yandex.ru

俄罗斯外交部驻哈巴罗夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Хабаровске

https://khabarovsk.mid.ru
E-mail: khabarovsk@mid.ru
邮箱:khabarovsk@mid.ru

俄罗斯外交部驻彼得罗巴甫洛夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Петропавловске-Камчатском

http://www.kamchatka.mid.ru
E-mail: kamchatka@mid.ru
邮箱:kamchatka@mid.ru

俄罗斯外交部驻南萨哈林斯克代表处 / Представительство МИД России в Южно-Сахалинске

https://sakhalin.mid.ru
E-mail: sakhalin@mid.ru
邮箱:sakhalin@mid.ru

俄罗斯外交部驻雅库茨克代表处 / Представительство МИД России в Якутстке

https://yakutsk.mid.ru
E-mail: mid@sakha.ru
邮箱:mid@sakha.ru

俄罗斯外交部驻布拉戈维申斯克代表处 / Представительство МИД России в Благовещенске

https://blag.mid.ru/ru
E-mail: midamur@mail.ru
邮箱:midamur@mail.ru

中华人民共和国驻符拉迪沃斯托克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики во Владивостоке

总领馆网址: http://vladivostok.chineseconsulate.org/chn
Сайт Генерального консульства: http://vladivostok.chineseconsulate.org/rus

中华人民共和国驻哈巴罗夫斯克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики в Хабаровске

总领馆网址: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus
Сайт Генерального консульства: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus

Новости Камчатки. Полуостров Камчатка — электронная летопись Камчатского края
«Партеры» — первый в Китае комплекстный сайт на русском языке
远东旅游日历. Дальневосточный туристический календарь
俄罗斯卫星通讯社 - 快讯和评论-广播、图片、视频、信息图表 | Sputnik China
Beijing 2022