ПМЭФ: Россия — Китай

17.06.2022 12:45:22 (GMT+12)

ПМЭФ: Россия — Китай
«В настоящее время мы столкнулись с моментом, когда глобальные перемены столкнулись с глобальной пандемией, и мир погрузился в эпоху перемен. Благодаря стратегическому руководству председателя Си Цзиньпина и президента Путина наши отношения между нашими странами вступили в самый лучший период в истории, они превратились в отношения двух держав, отличающиеся самым высоким уровнем доверия, самым высоким уровнем сотрудничества и высокой стратегической ценностью», — чрезвычайный и полномочный посол Китайской Народной Республики в Российской Федерации Чжан Ханьхуэй.

«Мы сейчас столкнулись с испытаниями, связанными с эпидемией, с экономическим глобальным спадом, с потрясениями на международных рынках и так далее, и Россия и Китай по-дружески поддерживают друг друга, углубляют взаимовыгодное сотрудничество. В 2021 году торговый оборот достиг 140 миллиардов юаней, это исторический рекорд, и в общем-то уже 12 лет Китай продолжает оставаться крупнейшим торговым партнером России. За первые пять месяцев этого года российско-китайская торговля приросла на 28,9% и достигла 65,8 миллиарда долларов, и мы твердыми шагами идем к достижению установленной нам руководителями цели достичь товарооборота в 200 миллиардов», — чрезвычайный и полномочный посол Китайской Народной Республики в Российской Федерации Чжан Ханьхуэй.

«Мы сейчас научились вместе с Китаем поддерживать наши отношения, вот именно сейчас, правильно разворачивая корпус своего корабля против вот этих вот ветров, которые сейчас надвигаются, и волн, которые надвигаются на нас вместе», — вице-президент Торгово-промышленной палаты Российской Федерации Владимир Падалко.

Для транспортировки грузов необходимо расширение транспортной инфраструктуры

«Китай для России — это основной торговый партнер, и те цифры, которые поставили перед нами руководители, они, естественно, должны быть обеспечены транспортно-логистическими цепочками... И это мы видим для себя как задачи для наращивания наших перевозок. Уже в прошлом году перевозки между Россией и Китаем составили почти 100 миллионов тонн. Уверен, что в этом году эту цифру превзойдем», — первый заместитель генерального директора ОАО «Российские железные дороги» Сергей Павлов.

«Мы, ведущие железнодорожные организации, научились работать стабильно, слаженно в любых условиях. Много говорилось сегодня о пандемии — да, условия пандемии наложили свой отпечаток, но мы немедленно нашли решение и перешли на так называемые безлюдные технологии на работах по погранпереходам и сегодня обеспечиваем работу уже без участия российских специалистов на китайской стороне и китайских специалистов у нас здесь», — первый заместитель генерального директора ОАО «Российские железные дороги» Сергей Павлов.

Бизнес стремится заместить ушедших западных партнеров, разворачиваясь на восток

«Конечно, самое главное направление сейчас в отношениях с Китаем — это попытка заместить ушедших наших западных партнеров из недружественных государств на партнеров из Китайской Народной Республики и Азиатско-Тихоокеанского региона в целом. Очевидно, что именно на этом направлении мы можем достаточно быстро восстановить те издержки, потери, которые связаны с уходом западных партнеров. И, безусловно, это не только и не столько связано с торговыми отношениями, увеличением товарооборота, здесь, безусловно, тоже есть большие возможности, связанные с поставками российских и углеводородов, и продовольствия, и ряда другой продукции традиционного нашего экспорта в Китай, но прежде всего речь идет о налаживании производственной кооперации, и я считаю, что вот это направление деятельности, сотрудничества, более продвинутое в рамках производства и компонентной базы, запчастей и так далее», — президент Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) Александр Шохин.

ПРОБЛЕМЫ

Риск очередной волны санкций

«Наверное, не стоит нам всем пребывать сейчас в такой эйфории: шесть волн санкций, вот давайте будем ждать еще девятый вал. Он обязательно наступит, девятый вал на нас пойдет. Пойдет, когда будет развязка на Украине, пойдет, когда все почувствуют, что Китай становится главным трейдером России. Он им будет, потому что именно такова сейчас тенденция, и он будет точно абсолютно исходить из того, что мы пойдем на ускоренную, очень сильную промышленную индустриальную кооперацию», — вице-президент Торгово-промышленной палаты Российской Федерации Владимир Падалко.

«Мы понимаем, что для крупных китайских банков, корпораций, в том числе в области электроники и так далее, есть проблемы, связанные с тем, что они, будучи транснациональными, работают на мировых и на глобальных рынках… Российский рынок может оказаться не самым крупным рынком для этих корпораций, во-первых, и, во-вторых, угрозы вторичных санкций все-таки существуют. Здесь могут включаться какие-то ограничители в развитии продвинутых отношений инвестиционного и производственного характера», — президент Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) Александр Шохин.

Многие российские предприятия не имеют опыта работы с китайским рынком

«Безусловно, здесь очень важно отметить и то, что очень многие российские компании, ориентирующиеся сейчас уже на восточное направление, на Китай прежде всего, недостаточно хорошо понимают условия ведения бизнеса с Китаем и, в частности, такого продвинутого, а не просто торгового варианта развития отношений», — президент Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) Александр Шохин.

«В текущей ситуации выстраивания новых цепочек поставок мы наблюдаем в дополнение к 60 тысячам уже имеющихся участников двусторонней торговли появление множества новых российских малых и средних предприятий, никогда ранее не работавших с Китаем. Часть их запросов не может быть реализована просто по причине отсутствия опыта внешнеэкономической деятельности и по другим причинам. Кроме того, последствием массового одномоментного выхода на рынок стали резкие колебания цен, негативно влияющие как на новых, так и на традиционных экспортеров и импортеров», — торговый представитель Российской Федерации в Китайской Народной Республике Алексей Дахновский.

РЕШЕНИЯ

Развитие транспортной инфраструктуры и погранпереходов

«Если говорить о развитии, то, естественно, мы планируем это развитие в нескольких направлениях. Во-первых, сейчас развиваем международные транспортные коридоры, и это наш главный — это Транссиб и БАМ, что мы делаем вместе с поддержкой правительства Российской Федерации. Второе — это развитие пограничных переходов, этим тоже занимаемся, и сейчас, вы знаете, закончено строительство нового погранперехода Нижнеленинское — Тунцзян, этим летом мы уже планируем его открытие. Мы переводим на круглосуточный режим работы погранпереход Махалино, и это сделаем уже в следующем месяце, развиваем погранпереход Забайкальск, Наушки на границе с Монголией», — первый заместитель генерального директора ОАО «Российские железные дороги» Сергей Павлов.
«Также очень широко взаимодействуем по развитию транспортно-логистических центров. Наш совместный проект с портом Ляонинь, “Белый Раст”, он рассчитан на 750 тысяч TEU в год. В прошлом году эта цифра у нас, когда только начал работать, — 125 тысяч, но уже в этом году мы планируем в полтора раза нарастить этот объем», — первый заместитель генерального директора ОАО «Российские железные дороги» Сергей Павлов.

Создание международных индустриальных парков и изучение китайского рынка

«Содействовать развитию промышленной и технологической кооперации могло бы создание совместных российско-китайских индустриальных парков. Напомню, что пионером в Китае был индустриальный парк “Сучжоу”, созданный при содействии Сингапура. Насколько знаю, успешно действует индустриальный парк белорусско-китайский “Великий Камень”, — торговый представитель Российской Федерации в Китайской Народной Республике Алексей Дахновский.

«Львиная доля поступающих нам от российских компаний материалов — на русском языке. К сожалению, сегодня он не является рабочим языком общения в Китае, поэтому рекомендую всем, кто рассчитывает вести бизнес в Китае вдолгую как минимум иметь в штате сотрудника с китайским языком. Это облегчит вам как поиск контрагентов в сети, так и дальнейшее взаимодействие с ними», — торговый представитель Российской Федерации в Китайской Народной Республике Алексей Дахновский.

https://forumspb.com

俄罗斯外交部驻符拉迪沃斯托克代表处 / Представительство МИД России во Владивостоке

https://vladivostok.mid.ru
E-mail: mfa-vlad@yandex.ru
邮箱:mfa-vlad@yandex.ru

俄罗斯外交部驻哈巴罗夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Хабаровске

https://khabarovsk.mid.ru
E-mail: khabarovsk@mid.ru
邮箱:khabarovsk@mid.ru

俄罗斯外交部驻彼得罗巴甫洛夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Петропавловске-Камчатском

http://www.kamchatka.mid.ru
E-mail: kamchatka@mid.ru
邮箱:kamchatka@mid.ru

俄罗斯外交部驻南萨哈林斯克代表处 / Представительство МИД России в Южно-Сахалинске

https://sakhalin.mid.ru
E-mail: sakhalin@mid.ru
邮箱:sakhalin@mid.ru

俄罗斯外交部驻雅库茨克代表处 / Представительство МИД России в Якутстке

https://yakutsk.mid.ru
E-mail: mid@sakha.ru
邮箱:mid@sakha.ru

俄罗斯外交部驻布拉戈维申斯克代表处 / Представительство МИД России в Благовещенске

https://blag.mid.ru/ru
E-mail: midamur@mail.ru
邮箱:midamur@mail.ru

中华人民共和国驻符拉迪沃斯托克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики во Владивостоке

总领馆网址: http://vladivostok.chineseconsulate.org/chn
Сайт Генерального консульства: http://vladivostok.chineseconsulate.org/rus

中华人民共和国驻哈巴罗夫斯克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики в Хабаровске

总领馆网址: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus
Сайт Генерального консульства: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus

«Партеры» — первый в Китае комплекстный сайт на русском языке
远东旅游日历. Дальневосточный туристический календарь
俄罗斯卫星通讯社 - 快讯和评论-广播、图片、视频、信息图表 | Sputnik China
Дальневосточное общество дружбы с Китаем