Продлена программа социально-экономического развития Дальнего Востока и Забайкалья на пять лет - до 2018 года

14.12.2013 01:43:01 (GMT+12)

Премьер-министр Дмитрий Медведев продлил срок действия программы "Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья" до 2018 года. Соответствующие изменения предусматривает постановление, текст которого опубликован на официальном интернет-портале правовой информации. Ранее срок реализации программы ограничивался 2013 годом.

Документом также предписано отныне называть территорию "Забайкалья" - "Байкальским регионом".

Всего на реализацию программы социально-экономического развития Дальнего Востока и Байкальского региона из федерального бюджета направляется 212 млрд. 872,96 млн. рублей. С учетом бюджетов субъектов РФ и внебюджетных источников общий объем финансирования на весь период реализации программы, предположительно, составит 696 млрд. 931,71 млн. рублей.

Среди целей и задач программы правительство выделяет в том числе развитие транспортной и энергетической инфраструктуры. Достижение этих целей должно "обеспечить ускоренное развитие и улучшение инвестиционного климата в макрорегионе", повысить качество жизни населения за счет строительства новых автомобильных и железных дорог, морских портов, реконструкции аэропортов регионального и местного значения.

Как ожидается, прирост протяженности автомобильных дорог к 2018 году превысит 680 км, производственная мощность портов увеличится на 15,65 млн. тонн, к этому же сроку будет введено в эксплуатацию после реконструкции 40 аэропортовых комплексов и посадочных площадок, построено 48 разъездов на Байкало-Амурской железнодорожной магистрали. Грузооборот на Восточном полигоне ТрансСиба и БАМа возрастет до 587,6 млрд. т-км в год.

Президент РФ Владимир Путин, выступая 12 декабря с посланием Федеральному Собранию, особо подчеркнул, что подъем Сибири и Дальнего Востока должен стать национальным приоритетом на весь ХХ1 век. "Ресурсы государства и частного бизнеса должны идти на развитие, на достижение стратегических целей, - отметил он. - Например, таких, как подъем Сибири и Дальнего Востока. Это наш национальный приоритет на весь XXI век. Задачи, которые предстоит решить, беспрецедентны по масштабу, а значит и наши шаги должны быть нестандартными".

Чтобы решить вопрос с развитием инфраструктуры в макрорегионе глава государства предложил также активно задействовать возможности Фонда развития Дальнего Востока. Путин считает необходимым создать на Дальнем Востоке и в Восточной Сибири сеть специальных территорий опережающего экономического развития с особыми условиями организации несырьевых производств, ориентированных, в том числе, и на экспорт.

俄罗斯外交部驻符拉迪沃斯托克代表处 / Представительство МИД России во Владивостоке

https://vladivostok.mid.ru
E-mail: mfa-vlad@yandex.ru
邮箱:mfa-vlad@yandex.ru

俄罗斯外交部驻哈巴罗夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Хабаровске

https://khabarovsk.mid.ru
E-mail: khabarovsk@mid.ru
邮箱:khabarovsk@mid.ru

俄罗斯外交部驻彼得罗巴甫洛夫斯克代表处 / Представительство МИД России в Петропавловске-Камчатском

http://www.kamchatka.mid.ru
E-mail: kamchatka@mid.ru
邮箱:kamchatka@mid.ru

俄罗斯外交部驻南萨哈林斯克代表处 / Представительство МИД России в Южно-Сахалинске

https://sakhalin.mid.ru
E-mail: sakhalin@mid.ru
邮箱:sakhalin@mid.ru

俄罗斯外交部驻雅库茨克代表处 / Представительство МИД России в Якутстке

https://yakutsk.mid.ru
E-mail: mid@sakha.ru
邮箱:mid@sakha.ru

俄罗斯外交部驻布拉戈维申斯克代表处 / Представительство МИД России в Благовещенске

https://blag.mid.ru/ru
E-mail: midamur@mail.ru
邮箱:midamur@mail.ru

中华人民共和国驻符拉迪沃斯托克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики во Владивостоке

总领馆网址: http://vladivostok.chineseconsulate.org/chn
Сайт Генерального консульства: http://vladivostok.chineseconsulate.org/rus

中华人民共和国驻哈巴罗夫斯克总领事馆 / Генеральное консульство Китайской Народной Республики в Хабаровске

总领馆网址: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus
Сайт Генерального консульства: http://www.chinaconsulate.khb.ru/rus

«Партеры» — первый в Китае комплекстный сайт на русском языке
俄罗斯卫星通讯社 - 快讯和评论-广播、图片、视频、信息图表 | Sputnik China
Дальневосточное общество дружбы с Китаем